티스토리 뷰

반응형

올바른 표기는 “닭개장”입니다. “닭계장”은 잘못된 표현입니다.

올바른 표기는 “육개장”입니다. “육계장”은 잘못된 표현입니다.

 

 


✅ 닭개장

  • 의미: 닭고기를 넣어 얼큰하게 끓인 개장(개고기 대신 닭고기) 요리.
  • 형태 분석:
    • (명사) + 개장(본래 ‘개고기 장국’에서 유래한 음식 이름)

❌ 닭계장

  • ‘계(鷄)’는 한자어 ‘닭’이지만, 닭이라는 단어와 겹치므로 중복 표현이 됩니다.
    • 즉, 닭(닭) + 계(닭) + 장(국) = ‘닭닭국’이 되어 비문임.

🔹 비슷한 예

  • 곰국(O) / 곰탕(O)
  • 소곰국(X) (※ ‘소’는 이미 포함된 뜻이므로 중복)

정리
닭개장 (O)
✘ 닭계장 (X)

 

 

 


육개장

  • 의미: 쇠고기를 넣고 고춧가루로 얼큰하게 끓인 국.
  • 형태 분석:
    • 육(肉) = 고기 (특히 쇠고기)
    • 개장 = 본래 ‘개고기 장국’에서 유래한 말로, 매운 장국의 의미로 쓰임

👉 그래서 ‘육(쇠고기)’ + ‘개장(매운국)’ = 육개장


육계장

  • **계(鷄)**는 한자어로 ‘닭’을 뜻함.
  • 그런데 ‘육(고기)’과 ‘계(닭)’가 함께 오면 의미 중복 또는 비논리적 연결이 됨.
    • → ‘고기 닭 장국’? → 어색하고 비표준.

🔹 비교

육개장 O 쇠고기 넣은 매운 국
닭개장 O 닭고기 넣은 매운 국
육계장 X 잘못된 혼용

정답:
육개장 (O)
✘ 육계장 (X)

 

 

 

 

싣고가다 실고가다 맞춤법

올바른 표기는 “싣고 가다”입니다.“실고 가다”는 잘못된 표현입니다. ✅ 싣고 가다‘싣다’의 활용형 + ‘가다’뜻: 물건이나 사람을 차량, 배, 기계 등에 올려 운반하다.예문:트럭에 짐을

jung-suk.tistory.com

 

 

 

무난하게 문안하게 맞춤법

올바른 표기는 “무난하게”입니다.“문안하게”는 잘못된 표현입니다. ✅ 무난하게뜻: 특별한 문제나 어려움 없이 평범하고 순조롭게.예문:발표는 전반적으로 무난하게 끝났다.그 옷은 어디

jung-suk.tistory.com

 

 

반응형

'국어 역사 수행평가' 카테고리의 다른 글

갯수 개수 맞춤법  (0) 2025.05.09
설램 설렘 맞춤법  (0) 2025.05.09
새벽녁 새벽녁 맞춤법  (0) 2025.05.09
싣고가다 실고가다 맞춤법  (0) 2025.05.09
무난하게 문안하게 맞춤법  (0) 2025.05.09